1918
2 января По собственному желанию командирован в Англию для направления в действующую армию на Месопотамский фронт.
4 января За расформированием Управления Военного комиссариата оставлен на учете старшего коменданта русских войск в Париже (приказ по русским войскам ы 176).
8 января Подает на имя представителя Временного правительства рапорт-ходатайство о назначении его на персидский фронт. (На документе имеется надпись карандашом: "Согласен. 27/Х11". Вместо подписи буква "3", вероятно-генерал Зенкевич.)
21 января Из Франции прибывает в Лондон и добивается разрешения на въезд в Россию. В Лондоне у художника Б. В. Анрепа оставляет записные книжки и некоторые рукописи. Анреп познакомил поэта с такими писателями, как О. Хаксли, Д. X. Лоуренс и др. В это же время состоялось знакомство с известным английским переводчиком китайских поэтов А. Уэли и писателем Дж. К. Честертоном.
4 апреля Покидает Лондон и через Скандинавию и Мурманск возвращается в Петроград.
13 мая Выступает на организованном обществом "Арзамас" "Вечере петербургских поэтов", в котором принимают участие А. Блок, О. Мандельштам, Г. Иванов, Г. Адамович, М. Кузмин.
Лето Написал предисловие к "Матроне из Эфеса" Петрония (впервые опубликовано в 1923 г. в книге: "Т и т Петроний Арбитр. Матрона из Эфеса. Перевод с латинского. Послесловие и примечания Г. И. Гидони. С предисловием Н. С. Гумилева и с 12-ю гравюрами на дереве Григория Гидони. Пг., 1923". Н. С. Гумилев входит (с 1918 г. до гибели) в состав редакционной коллегии издательства "Всемирная литература", ведает сектором французской литературы, входит в коллегию по редактированию стихотворных переводов, очень много переводит сам. Н. С. Гумилев переиздает "Жемчуга"; он снимает общее посвящение В. Брюсову, оставив его лишь перед стихотворением "Волшебная скрипка", и существенно меняет состав сборника. Это издание не вызвало откликов литературной критики.
Июнь Выходит в свет третье издание "Романтических цветов", на которое критика не отозвалась (вторым изданием принято считать одноименный раздел в "Жемчугах", 1910).
28 июня Выходит книга "Мик". 11 июля Выходит из печати книга "Костер".
13 июля Выходит из печати книга "Фарфоровый павильон (Китайские стихи)".
5 августа Состоялся развод с А. А. Ахматовой. 1 ноября В "Жизни искусства", рецензируя сборник "Арион", Гумилев пишет, в частности, что "Ахматова захватила чуть ли не всю сферу женских переживаний, и каждой современной поэтессе, чтобы найти себя, надо пройти через ее творчество".
15 ноября Открылся Институт живого слова, в котором Гумилев читает лекции по курсам теории и истории поэзии.
7 декабря В ы 1 газеты "Искусство Коммуны" опубликована направленная против Гумилева заметка Н. Лунина ("...я лично чувствовал себя бодрым и светлым в течение всего этого года отчасти потому, что перестали писать или, по крайней мере, печататься некоторые екритики" и читаться некоторые поэты (Гумилев, напр.)...").
1919
Женитьба вторым браком на Анне Николаевне Энгельгардт, дочери историка и литературоведа Н. А. Энгельгардта и внучки публициста А. Н. Энгельгардта. Выходит книга "Гильгамеш. Вавилонский эпос", переведенная Гумилевым, с его же "Предисловием переводчика". Преподавание в Институте истории искусств, в Институте живого слова и во многих литературных студиях. В серии "Всемирная литература" в переводе Гумилева и с его предисловием вышла "Баллада о старом моряке" С. Колриджа, две из "Баллад о Робин Гуде" (с предисловием М. Горького) и др.
10 января После заседания во "Всемирной литературе", на котором Блок делал доклад о переводах Гейне, Гумилев стал развивать свою "теорию о гуннах, которые осели в России и след которых историки потеряли".
Начало февраля Пишет статью о французской поэзии. Впервые опубликована по автографу, хранящемуся в ИРЛИ АН СССР, в журнале "Литературное обозрение", 1987, ы 7, с. III-112. Публикации и комментарии А. В. Лаврова и Р. Д. Тименчика.
24 марта Выступление на вечере писателей в театре "Гротеск", организованном Союзом деятелей художественной литературы.
14 апреля У Гумилевых родилась дочь Елена.
10 июня Присутствует на открытии Студии "Всемирной литературы", где стал руководить отделом поэтического искусства (совместно с Лозинским).
Июнь В Институте истории искусств Гумилев читает четыре лекции о поэзии Блока. На последней, в которой давался анализ "Двенадцати", присутствовал Блок. В ы 8 "Вестника литературы" под рубрикой "Чем заняты наши писатели" напечатано: "..Усиленно занят своим трудом, касающимся теории поэзии", сообщает поэт Гумилев. Там, в этом труде, он подводит итоги своим лекциям, которые были им прочитаны за истекшую зиму. Затем поэт занят сейчас писанием детской поэмы из китайско-индусского мира. Заканчивает четвертую главу. Для издательства еВсемирная Литература" Гумилев переводит еОрлеанскую девственницу" Вольтера. Текущим летом Гумилев снова начал писать оригинальные стихотворения..."
8 ноября Гумилев принимает участие в вечере памяти де Лиля.
Совместное с Кузминым литературное турне в Москву с чтением стихов в Политехническом музее. В Бежецком Доме культуры читает доклад о состоянии литературы в России и за границей.
19 ноября Принимает участие в посвященном открытию литературной студии "Дом искусств" торжественном вечере. Входит в Совет студии. Читает лекции и проводит практические занятия. Проводит первый вечер поэзии в "Союзе поэтов".
18 декабря Выступает на вечере Ш. Бодлера в Доме литераторов,
19 декабря На вечере в Петроградском Доме искусств читает стихотворения "Подражанье персидскому", "Персидская миниатюра", "Пьяный дервиш" и др. Выступает на литературном вечере на фабрике изготовления госзнаков.